[Review] Tsukihime (Part 1)

posted on 23 Mar 2012 15:00 by vermillionend in Review
Entry นี้ถูกเขียนขึ้นมาในวันที่ 13 มกราคม 2013

        สวัสดีครับ เมื่อเดือนพฤศจิกายนที่ผ่านมานี้ผมเพิ่งเล่น Tsukihime ซึ่งเป็นเกมที่เป็นตำนานของค่าย Type-Moon จบครับ ก็เลยจะมา Review ให้ดู

        บางท่านอาจจะสงสัยว่า "เอ็งแปลรูทฮิซุยจังจบไปได้ไงฟะในเมื่อไม่เคยเล่น" เรื่องนั้นตามที่เคยบอกไปเมื่อนานมาแล้วครับว่าผมไม่เคยเล่น Tsukihime แต่แค่นำ text มาจาก http://lparchive.org/Tsukihime/ แล้วก็แปล (ตอนนั้นผมยังเป็นเด็กดีอยู่ก็เลยไม่กล้าเล่น)


月姫
Tsukihime
Blue Blue Glass Moon, Under The Crimson Air
เจ้าหญิงแห่งดวงจันทร์
 

ชื่อเกม                    : Tsukihime (月姫)

ชื่อภาษาอังกฤษ       : Blue Blue Glass Moon, Under The Crimson Air 

ผลิตโดย                 : Type-Moon

วางจำหน่ายเมื่อ        : 29 ธันวาคม ค.ศ. 2000

เรท                        : 18+

ขนาดไฟล์               : 154 MB (เวอร์ชั่นภาษาอังกฤษ)


ประเภท
- Visual Novel แนวปริศนาลึกลับ
- บรรยายแบบ NVL
- Hint Corner
- High Amount of Bad Endings
- Early Branching Plot
- Enforced Playing Order
- Unique Routes

ข้อมูลอื่นๆ
- ทีมงาน Mirror Moon เอาไปแปลเป็นภาษาอังกฤษ
- ได้รับการทำเป็นการ์ตูนชื่อ Shingetsutan Tsukihime ยาว 10 เล่ม
- ไม่เคยมีอนิเมะ! (จริงๆ ก็มีล่ะครับ)


เกริ่นเรื่อง

         โทโนะ ชิกิ คือเด็กหนุ่มที่สามารถมองเห็น "เส้นแห่งความตาย" ได้ และหากเขาเอาของมีคมลากผ่านเส้นแห่งความตายของสิ่งใด สิ่งนั้นจะพังทลายลงไปอย่างสมบูรณ์แบบโดยที่ไม่ต้องออกแรง ชิกิใช้ชีวิตนักเรียนของเขาไปอย่างเรื่อยเปื่อย ถึงแม้ช่วงนี้จะมีคดีฆาตกรรมต่อเนื่องเกิดขึ้นในเมืองแต่เขาก็ไม่ได้สนใจอะไร จนกระทั่งวันหนึ่งเขา "เผลอ" ไปฆ่าอัลเควต บรูนสตัด แวมไพร์สายเลือดแท้ที่เป็นอมตะเข้า เช้าวันต่อมาเธอที่บาดเจ็บหนักก็เลยบังคับให้เขาช่วยเธอจัดการกับฆาตกรต่อเนื่อง ...แวมไพร์อีกตนหนึ่งที่แอบซ่อนอยู่ในเมืองนี้

อ่านส่วนของการเกริ่นเรื่องแบบละเอียดได้ที่ [Review] Tsukihime (Part 2)

 

ความประทับใจเกี่ยวกับตัวเกม

        เกมนี้เกือบชนะ Fate/stay night ได้เลยล่ะครับ แค่แพ้เรื่องภาพ, เสียง แล้วก็ฉาก Action  ทั้งๆ ที่เป็นเกมที่ภาพไม่สวย เสียงพากย์ก็ไม่มี BGM ก็งั้นๆ แต่เนื้อเรื่องกลับสุดยอดอย่างไม่น่าเชื่อ เกมด้าน Near Side Route ก็สนุกในระดับหนึ่งอยู่แล้ว แต่พอไปเล่น Far Side Route ก็ต้องยกให้เกมนี้เป็นอันดับหนึ่งในทันที, Far Side Route เป็นอะไรที่สุดยอดมากครับ เล่นเอาผมร้องไห้ซะทุกรูทเลย

 

 

ส่วนอีกเหตุผลที่ท่านควรจะเล่นเกมนี้คือ "คุณน้องอากิฮะ" ครับ เธอเป็นน้องสาวซึนเดเระ(และยันเดเระ) ของตัวเอก ในจันทร์ด้านใกล้เธอจะเป็น sub character แต่ในจันทร์ด้านไกลบทของเธอจะสุดยอดมาก โดยเฉพาะรูทของเธอเองกับรูทโคฮาคุ

 

หากท่านเป็นคนที่สามารถทนเล่นเกมที่ภาพกับเสียงไม่ค่อยดีเท่าไรได้ และกำลังหา Visual Novel เนื้อหาดีสุดยอด ซึ้งกินใจอยู่ล่ะก็ผมขอแนะนำเกมนี้ครับ เกมนี้เป็นเกมที่จัดว่าถ้าพลาดไปแล้วจะเป็นอะไรที่น่าเสียดายมากๆ


งานภาพ

เกมมันเก่ามากแล้ว คงหวังอะไรกับภาพไม่ได้แล้วล่ะครับ (ถึงจะพูดแบบนั้นก็เถอะ แต่ภาพระดับนี้ เมื่อปี 2000 ถือว่าสวยมากๆ และต่อให้มองจากปัจจุบันก็ยังอยู่ในระดับ "พอทน")


ภาพปกติ

 

ภาพปกติแบบไม่มีตัวหนังสือมาเกะกะ

 

Background

 

CG

 

ระบบเสียง

เลวร้ายสุดบรรยาย ตัวละครทุกตัวไม่มีเสียงพากย์ แถมเพลงประกอบมีแค่เพลง 10เพลงที่คุณภาพธรรมดาๆ เอามาเล่นซ้ำๆ กัน ...เอาเถอะ เกมมันเก่าแล้วนี่นะ

 

Route

รูทของเกมนี้แบ่งเป็นจันทร์ด้านใกล้ (Near Side of the Moon) กับจันทร์ด้านไกล (Far Side of the Moon) รูท Near Side จะเน้นการต่อสู้กับผีดูดเลือดและบู๊แหลก(มั้ง) ส่วนรูท Far Side จะเกี่ยวกับตระกูลโทโนะและจะเป็นการเฉลยเรื่องราวเบื้องหลังทั้งหมด ...โดยส่วนตัวแล้วรูท Far Side เป็นอะไรที่ซึ้งมากครับ

 

นางเอกของด้าน Near Side
ไล่จากซ้ายไปขวา : อัลเควด บรูนสตัด, ชิเอล

 

นางเอกของด้าน Far Side
ไล่จากซ้ายไปขวา : โทโนะ อากิฮะ, ฮิซุย, โคฮาคุ

 

โดยการที่จะไปเล่น Far Side ได้นั้นต้องเล่น Near Side ให้จบอย่างน้อยหนึ่งรูทก่อน และถ้าจะเล่นรูทโคฮาคุต้องเล่นรูทฮิซุยให้จบก่อน

แนะนำว่าควรจะเล่นเรียงตามนี้ อัลเควด > ชิเอล > อากิฮะ > ฮิซุย > โคฮาคุ

 

ความยากของเกม

ถึงจะมี Bad End เยอะ แต่ก็ไม่ได้ยากเวอร์เหมือน Fate/stay night หรือ Aoishiro สาเหตุการตายส่วนใหญ่มาจากตอบตัวเลือกล่าสุดผิดหรือไม่ก็คะแนนความสัมพันธ์ไม่พอ แถมพอ Game Over ก็จะมี Teach Me Ciel Sensei! เป็น Hint Corner มาบอกว่าทำอะไรผิดไปตรงไหนบ้าง สรุปแล้วเกมนี้ความยากจัดอยู่ในระดับกลางๆ ครับ

 

อื่นๆ 

- ถ้าท่านเล่นรูท Near Side แล้วบอกว่าไม่สนุก ลองทนเล่นไปจนถึง Far Side ดูครับ
- ถ้าชอบอากิฮะ แนะนำว่านอกจากรูทอากิฮะแล้วควรเล่นรูทโคฮาคุด้วย
- Patch อังกฤษจะทำการดึงไฟล์มาจากเกมจริงและจำลองตัวเกมขึ้นมาใหม่
- ถ้าเล่น Patch อังกฤษ บางทีอาจจะต้องเล่นตุกติกอะไรกับตัวโปรแกรมนิดหน่อยเพื่อให้ฟัง BGM ได้
- ถึงเพิ่งกดโหลด save มาก็สามารถย้อนไปดูข้อความเก่าได้
- ไม่สามารถย้อนไปดูข้อความเก่าข้ามวัน(ในเกม)ได้
- ระบบดู CG ของเกมนี้จะเป็นระเบียบดีครับ มีแยกเป็นคนๆ แล้วก็เอา CG 18+ ทั้งหมดไปกองรวมกันไว้ในหน้าสุดท้าย

 

  

Comment

Comment:

Tweet